Page 41 - Hong Kong Productivity Council Independent Auditor’s Report and Financial Statements 2024-25
P. 41

11.應付賬款及其他流動負債(續)                               11.  ACCOUNTS PAYABLE AND OTHER CURRENT LIABILITIES
                                                                (Continued)
         (a) 合約負債                                        (a) Contract liabilities

                                                                 集團                           生產力局
                                                             The Group                     The Council

                                                         2025              2024        2025              2024
                                                      港幣千元              港幣千元         港幣千元              港幣千元
                                                     HK$’000           HK$’000      HK$’000           HK$’000

         預收客戶短期款項             Short-term advances received
                                from customers
         - 顧問服務               - Consultancy           335,802           315,391     333,708           308,799
         - 培訓                 - Training                2,439             3,539        2,439             3,539
         - 製造業支援服務            - Manufacturing support   3,172             4,069        3,172             4,069


         合約負債總額               Total contract liabilities  341,413       322,999     339,319           316,407


         於2023年4月1日,本集團及生產力局的合約負債結                       The  balance  of  contract  liabilities  at  1  April  2023  for  the  Group
         餘分別為港元306,639,000及港元298,242,000。                and  the  Council  were  HK$306,639,000  and  HK$298,242,000
                                                         respectively.  Refer  to  note  17(c)  for  the  analysis  on  decrease  in
         關於報告期初合同負債中包含的本年度確認收入導致                         contract  liabilities  as  a  result  of  recognising  revenue  during  the
         合同負債減少的分析,請參見附註17(c)。                           year that was included in the contract liabilities at the beginning
                                                         of the reporting period.






         (b) 年假補償撥備                                      (b) Provision for annual leave compensation
                                                                                     集團和生產力局
                                                                             The Group and the Council

                                                                                  2025             2024
                                                                               港幣千元              港幣千元
                                                                              HK$’000           HK$’000

         於年初                  At beginning of year                               7,994             8,773
         新增撥備                 Provision made                                    21,600           18,562
         已動用的撥備               Utilised in the year                            (20,592)          (19,341)

         於年末                  At end of year                                     9,002             7,994


         根據《僱傭條例》,服務滿一年的僱員可享有至少七天                        Under  the  Employment  Ordinance,  staff  members  who  have
         年假 ( 包括星期日及公眾假期 ) ,且該七天年假須為在                    completed  a  full  year  of  services  are  entitled  to  take  at  least  seven
                                                         days of leave (including Sundays and Public Holidays) consecutively
         某一公曆年內的連續日子。如任何僱員離職,均可享                         within  one  calendar  year.  Any  staff  member  who  leaves  his  or  her
         有年假補償金,即可收取已賺取但未使用的年假薪酬                         employment  is  entitled  to  annual  leave  compensation.  She/He  is
                                                         entitled  to  receive  in  cash  the  annual  leave  pay  earned  but  not
         補償的現金款項。年假補償撥備是為僱員在報告期末                         utilised. Provision is made for the employees' untaken annual leave
         日未使用年假的餘額而計提。                                   balances at the reporting date.




         12.應收/應付附屬公司款項                                  12.AMOUNTS DUE FROM / TO SUBSIDIARIES

         應收/付附屬公司款項為無抵押、不帶息,                             Amounts  due  from  /  to  subsidiaries  are  unsecured,  non-interest
         可按要求償還。                                         bearing and repayable on demand.








                                   獨立核數師報告及財務報告  INDEPENDENT AUDITOR’S REPORT AND FINANCIAL STATEMENTS 2024-25  39
   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46