Page 55 - Hong Kong Productivity Council Annual Report 2024-25 2025-10-20
P. 55

企業管治 CORPORATE GOVERNANCE








         內部監控                                                Internal Control

         為確保內部監控制度持之有效,生產力局管理層在本年報                           To ensure an effective system of internal control is in place,
         期內執行了以下工作:                                          HKPC management performed the following duties during the
                                                             reporting period:
           檢討內部監控制度的成效,並透過檢視內部審計報告的                            Reviewed the effectiveness of the internal control system
           內容,向理事會報告審查結果和建議;                                   and reported to the Council through a review of the findings
                                                               and recommendations, as set out in the reports of the
                                                               internal audit;
           制定年度計劃和預算時,審視各部門的資源;                                Reviewed  the  resources  for  all  divisions  during  the  annual
                                                               Programme and Estimates exercise;
           經常審視業務、外部環境和重大風險,作為制定年度計                            Conducted frequent reviews of the business, external
           劃和預算的重要部份;以及                                        environment and major risks as part of the annual
                                                               Programme and Estimates exercise; and

           連同審計委員會主席會見外聘核數師,並報告於審計委                            Met  with  external  auditors  and  the  Audit  Committee
           員會會議上所討論的各項監控弱點,以及財務報告的效                            Chairman to report on any control weaknesses and the
           益和符合規章的情況。                                          effectiveness of financial reporting and compliance, as
                                                               discussed during the meeting of the Audit Committee.



         透明度                                                 Transparency

         根據《香港生產力促進局條例》的規定,生產力局的年                            In accordance with the requirements of the HKPC Ordinance,
         報連同財務報告及核數師報告,均須呈交立法會。為提                            HKPC’s Annual Report, with the financial statements and the
         高透明度,生產力局最高兩級行政人員的總薪酬,詳列                            auditor’s report, is tabled at the Legislative Council each year.
                                                             To enhance  transparency, the  total annual  emoluments of all
         於獨立核數師報告及財務報告的第47頁第20點。                             senior executives in the top  two tiers of HKPC management
                                                             are  disclosed  under  Note  20  to  the  financial  statements  on
                                                             page 47 of the full audited financial statements.

         各理事會及委員會成員的出席紀錄詳列於第56頁。                             The  attendance  of  Members  in  Council  and  Committees  is
                                                             enlisted in detail on page 56.

         理事會採用「兩層式」利益申報制度,各成員必須在上                            The Council adopted a two-tier reporting system for
         任時及之後,每年申報所擁有的獨資或合資的公司,或                            declarations  of  interest  by  Council  Members,  who  are
         出任董事的公司。成員如意識到未來的議題中,有任何                            required to disclose upon the first appointment and annually
                                                             thereafter, any proprietorships, partnerships or directorships
         事項可能涉及利益衝突,必須在該議題正式商議前盡快                            of  companies.  Members  are  also  required,  as  soon  as
         向主席(或理事會)披露。                                        practicable after they have become aware of it, to disclose to
                                                             the Chairman (or the Council) their interest in any matter
                                                             under consideration by the Council prior to the discussion.

         為進一步加強企業管治,生產力局已參照廉政公署《公                            To further enhance governance, a Code of Conduct based on
         共機構成員行為守則範本》最新版本制定理事會成員的                            the latest  version of the  Independent Commission Against
         行為守則,目的是確保成員在履行職務時明白及遵守生                            Corruption’s “Sample Code of Conduct for Members of Public
                                                             Bodies”  applies  to  all  Council  Members.  The  objective  of  the
         產力局的價值及行為準則,在履行職務時保障持份者的                            Code is to communicate HKPC’s values and standards of
         利益。                                                 behaviour for Members to adhere to in the discharge of their
                                                             duties to protect the interest of stakeholders.

         行為守則為成員提供一套基本準則,以供判斷行為是否                            It also provides a framework for determining appropriate
         恰當,並在遇到常見情況時(例如其他人士向理事會成                            actions and making appropriate decisions for situations
         員提供利益、款待及可預見的利益衝突情況等),作出                            which  Members  have  commonly  encountered,  such  as
                                                             advantages  and  entertainment  offered  by  other  parties,
         適當決策。守則涵蓋防止賄賂、接受利益、處理利益衝                            conflict of interest foreseen, etc. Specifically, the Code of
         突、公職人員行為失當、保密資料及舉報涉嫌違規行為                            Conduct covers six major categories: Prevention of Bribery,
         及刑事罪行等六個主要範疇。                                       Acceptance  of  Advantages,  Managing  Conflict  of  Interest,
                                                             Misconduct  in  Public  Office,  Confidentiality  of  Information,
                                                             and Reporting Suspected Irregularities and Criminal Offences.





                                                                                        年報 ANNUAL REPORT 2024-25  53
   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60