Page 13 - Hong Kong Productivity Council Independent Auditor’s Report and Financial Statements 2024-25
P. 13

綜合現金流量表

         CONSOLIDATED STATEMENT OF CASH FLOWS
         截至2025年3月31日止年度
         FOR THE YEAR ENDED 31 MARCH 2025


                                                                                          2025           2024
                                                                           附註           港幣千元           港幣千元
                                                                          Notes        HK$’000        HK$’000

         經營活動產生的現金流量                 Cash flows from operating activities                58,167         69,565
         除稅前盈餘                       Surplus before tax
         調整項:                        Adjustments for:                       18         (12,314)       (12,877)
           利息收入                        Interest income                      22              106              5
           租賃負債之利息                     Interest expense on lease liabilities
           物業、廠房和設備的出售虧損               Loss on disposals of property, plant and equipment  22  349         977
           無形資產的出售虧損                   Loss on disposals of intangible asset  22              5              -
           折舊                          Depreciation                         22           44,269         38,537
           攤銷                          Amortisation                         22           14,677          8,563
           信貸虧損撥備                      Provision for expected credit losses  9(c)           325            141

         營運資金變動前之經營盈餘                Operating surplus                                 105,584         104,911
                                     before working capital changes
           應收賬款和其他流動資產的增加              Increase in accounts receivable and             (82,362)       (47,482)
                                         other current assets
           受限現金(增加)/減少                 (Increase)/decrease in restricted cash       (1,794,073)        150,193
           應付賬款和其他流動負債的增加/      Increase/(decrease) in                                1,854,550      (135,065)
           (減少)                        accounts payable and other current liabilities

         經營產生的現金                     Cash generated from operations                      83,699         72,557
         已付中國企業所得稅                   PRC corporate income tax paid         23(c)          (140)          (107)

         經營活動產生的現金流量淨額               Net cash from operating activities                  83,559         72,450


         投資活動產生的現金流量                 Cash flows from investing activities
           已收利息                        Interest received                                 12,314         12,877
           三個月以上定期存款減少/(增加)            Decrease/(increase) in fixed deposits with original maturities  198, 591  (4,823)
                                         over 3 months
           出售物業、廠房和設備所得款項              Proceeds from disposals of property, plant and
                                         equipment                                           20             90
           購買物業、廠房和設備                  Purchase of property, plant and equipment       (58,595)       (54,750)
           購買無形資產                      Purchase of intangible assets                   (21,944)       (13,813)


         投資活動產生/(使用)的                Net cash from/(used in)                           130,386        (60,419)
         現金流量淨額                      investing activities


         融資活動現金流量                    Cash flows from financing activities
           已支付租賃租金的利息部分                Interest element of lease rentals paid   14        (106)             (5)
           已支付租賃租金的資本部分                Capital element of lease rentals paid  14          (485)          (530)

         融資活動使用的現金流量淨額               Net cash used in financing activities                (591)          (535)

           現金及現金等價物增加淨額                Net increase in cash and cash equivalents       213,354          11,496
           現金及現金等價物期初餘額                Cash and cash equivalents at beginning of year  174,550         165,306
           匯率變動的影響                     Effect of foreign exchange rate changes            (243)         (2,252)

         現金及現金等價物期末餘額                Cash and cash equivalents at           10         387,661         174,550
                                     end of year





                                   獨立核數師報告及財務報告  INDEPENDENT AUDITOR’S REPORT AND FINANCIAL STATEMENTS 2024-25  11
   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18