Page 17 - Hong Kong Productivity Council Independent Auditor’s Report and Financial Statements 2024-25
P. 17

2. 應用香港財務報告準則(續)                                    2. ADOPTION OF HKFRS
                                                                 ACCOUNTING STANDARDS (Continued)
         (b) 尚未生效的新訂香港財務報告會計準則                               (b) New HKFRS Accounting Standards
                                                                   which are not yet effective (Continued)
         本集團正就經修訂的香港財務報告準則的首次應用所產                            The Group is in the progress of making an assessment of the impact
         生的影響進行評估。到目前為止,本集團認為採用經修                            of  these  revised  HKFRS  Accounting  Standards  upon  initial
         訂的香港財務報告準則會計準則不太可能對本集團的合                            application.  So far, the Group considers that the adoption of these
                                                             revised HKFRS Accounting Standards is unlikely to have a significant
         併財務報表產生重大影響。                                        impact on the Group’s consolidated financial statements.




         3. 編製基準                                             3. BASIS OF PREPARATION

         (a) 遵例聲明                                            (a) Statement of compliance
         本財務報表是按照香港會計師公會頒佈的香港財務報告                            These financial statements have been prepared in accordance with
         準則(包括所有香港財務報告準則、香港會計準則及詮                            HKFRS  Accounting  Standards,  which  collective  term  includes  all
         釋)和香港生產力促進局條例編製。                                    applicable  individual  Hong  Kong  Financial  Reporting  Standards
                                                             (“HKFRS”),  Hong  Kong  Accounting  Standards  (“HKASs”)  and
                                                             Interpretations issued by the Hong Kong Institute of Certified Public
                                                             Accountants  (“HKICPA”)  and  the  requirements  of  the  Hong  Kong
                                                             Productivity Council Ordinance.

         (b) 財務報表的編制基準                                       (b) Basis of preparation of financial statements

         本財務報表按照歷史成本法在持續經營的基礎上編製。                            These financial statements have been prepared on a going concern
         除另有所指外,本財務報表以港幣呈列,所有數值以四                            basis,  under  the  historical  cost  convention  and  are  presented  in
         捨五入法計至最接近千位。                                        Hong Kong dollars (“HK$”) and all values are rounded to the nearest
                                                             thousand except where otherwise indicated.


         (c) 綜合賬目之基準                                         (c) Basis of consolidation

         綜合 財 務報 表包括 生 產力 局及其 附 屬公 司( 統 稱「集                  The  consolidated  financial  statements  include  the  financial
         團」)的財務報表。附屬公司指由生產力局直接或間接控                           statements  of  the  Council  and  its  subsidiaries  (collectively  referred
         制的實體(包括結構性實體)。當集團可從其對被投資方                           to as the “Group”). A subsidiary is an entity (including a structured
                                                             entity),  directly  or  indirectly,  controlled  by  the  Council.  Control  is
         的參與中取得各種收益,或有權取得此類收益,且有能力                           achieved when the Council has power over the investee, is exposed
         通過其對被投資方的控制權影響此類收益(即賦予集團當                           or  has  rights  to  variable  returns  from  its  involvement  with  the
         前指揮被投資方之相關活動的能力的現有權利),則集團                           investee,  and  has  the  ability  to  affect  those  returns  through  its
         取得控制權。                                              power over the investee (i.e., existing rights that give the Group the
                                                             current ability to direct the relevant activities of the investee).
         附屬公司的財務報表編製的報告日期與生產力局相同,且                           The  financial  statements  of  the  subsidiaries  are  prepared  for  the
         採用相同會計原理進行編製。附屬公司的財務報表結果從                           same  reporting  period  as  the  Council,  using  consistent  accounting
         集團獲取控制權之日起合併,至控制權停止之日結束。                            policies.  The  results  of  subsidiaries  are  consolidated  from  the  date
                                                             on  which  the  Group  obtains  control,  and  continue  to  be
                                                             consolidated until the date that such control ceases.


















                                   獨立核數師報告及財務報告  INDEPENDENT AUDITOR’S REPORT AND FINANCIAL STATEMENTS 2024-25  15
   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22